Top » Catalog » Arta »

RON15.00

Surtitrage du dialogue dramatique

Surtitrage du dialogue dramatique
Surtitrage du dialogue dramatique dans la pratique théâtrale contemporaine
Autor: Ana Maria DRAGNEA
Editura Lumen
www.edituralumen.ro
www.librariavirtuala.com
Iaşi, 2010
ISBN 978-973-166-204-6

Sous le rapport des incessants changements que subit le monde contemporain, la traduction devient un concept de plus en plus difficile à contenir dans les limites d’une simple définition. A la fois processus, technique, résultat et domaine d’activité, la traduction élargit son aire en s’appuyant sur de nombreux nouveaux concepts, nouvelles visions et thèses, nouveaux instruments de travail. Son sens n’étant donc pas univoque, sa vocation ne l’est non plus. Elle est devenue une partie intégrante non seulement de la vie personnelle, mais, elle est importante dans nombre de secteurs d’activité humaine, tels la diplomatie, la politique, les affaires, le tourisme, l’économie, l’éducation, et caetera. Elle justifie donc, par cela, l’importance qu’on lui accorde. Mais ce n’est pas de date récente son essor ; à travers l’histoire, elle a marqué même des « révolutions » dans la marche des choses. N’oublions pas que c’est par la traduction des textes que certaines langues anciennes ont pu être préservées, et que la diffusion de la culture au sein des sociétés, la connaissance d’autres cultures, et, par-dessus tout, la communication entre gens, cultures, systèmes de pensée, dépendent toujours de ce processus.


Editura Lumen
Reviews
Manufacturers
Quick Find
 
Use keywords to find the product you are looking for.
Advanced Search
0 items
Manufacturer Info
Editura Lumen
Editura Lumen Homepage
Other products
Share Product
Share via E-Mail Share on Facebook Share on Twitter Share on Google Buzz Share on Digg
Currencies
osCommerce